Translate

пятница, 1 мая 2020 г.

Остров Сими. Symi Island.

 
Добрый день всем, кто меня все еще читает. Давно пыталась сесть за компьютер и описать наше незабываемое путешествие в Грецию на остров Родос, но что-то постоянно мешало: в последние месяцы приходилось много работать, увеличился круг обязанностей, массу времени "съедало" ведение блога в Instagam...
И, вдруг, на горизонте появился коронавирус. В то время, когда страна уже вышла на карантин, мы с коллегами продолжали работать в больнице. А вот занятия со студентами проходили дистанционно. Но, это было тогда...
А сейчас - я дома, уже 14 дней. Магическая цифра! Точнее, мы все дома, вчетвером, плюс кот. Скажу честно, я "кайфую", хотя и очень устаю. Знакомые часто задают вопросы: "от чего ты устаешь?", "чем ты занимаешься?", "что можно делать дома и быть вечно занятой?". Неужели не понятно? Даже речь не идет о домашних делах.
В настоящее время приходится много времени проводить за компьютером: с утра ежедневно проходят занятия со студентами. Наш университет перешел на дистанционное обучение. Я перепробовала не одну платформу для on-line занятий, но остановилась на ZOOM. Ребята накануне вечером присылают мне выполненные задания (тесты, задачи, конспекты), иногда - до 24 работ доходит. А утром на занятии мы проводим работу над ошибками, разбираем сложные вопросы, особенности классификации болезней и формулировки диагноза. Поэтому, минимум - утро и вечер - я за компьютером. 
Параллельно - готовим тесты и задачи, поскольку экзамены будут проходить тоже дистанционно. А это опять - компьютер. Плюс - научная работа. Плюс - продолжаю повышать уровень своего английского, занимаюсь с преподавателем on-line. Плюс - подготовка к студенческой конференции. В этом году мои ребята готовят три доклада-презентации. Не представляю, как получится ее провести дистанционно?! К вечеру - глаза от напряжения сами закрываются.
Ужасно переживаю за семью, родителей и брата (они ходят на работу), за своих коллег, которые остались работать в бригадах в больнице. Странно, что люди вокруг воспринимают коронавирус несерьезно. У меня перед глазами совсем другая статистика. 
Мне было бы интересно услышать Ваши рассказы о том, чем   
занимаетесь на карантине, что придумываете, как решаете проблему длительного пребывания семьи в замкнутом пространстве. Можно написать в комментарии или на почту.
Но, вернемся к наши "баранам". Появилось немного свободного времени и я делаю еще одну попытку рассказать про Грецию. Правда, в этом посте речь пойдет не об острове Родос, а о нашем морском путешествии на остров Сими и купании в бухте святого Георгия. 
Эту поездку мы планировали заранее, месяца за четыре. Знакомые посоветовали русскоязычного гида по Родосу и компанию по аренде машин. Мы несколько раз списывались с ними, сразу оплатили поездку на остров Сими и забронировали машину, чтобы покататься по острову.
В морскую прогулку мы отправились на второй день пребывания на Родосе. Правда, все немного омрачилось небольшим недомоганием Никиты. Но, никто не собирался отказываться от встречи с прекрасным местом.
Выезд из отеля был ранним, в 7 часов утра. До этого мы должны были позавтракать, взять вещи и ждать в холле приезда нашего гида.
Предполагалось, что мы приедем в столицу Родоса - город Родос, сядем на корабль и поплывем по Эгейскому морю на остров Сими. По дороге гид забрал две семьи из разных отелей - англичан и французов. Вот таким составом мы и прибыли в город Родос. По дороге гид много рассказывал нам о Греции, Родосе, пляжах и экскурсиях.
Доехав до порта, который является очень древним и носит название Мандраки, мы получили билеты и взошли на борт. Нам очень повезло, что мы попали на корабль одними из первых, так как народу все прибывало и прибывало. Русских среди туристов не было. Мы расположились возле окошка на нижней палубе, под крышей. И были очень рады этому, так как те, кто сел на верхней палубе, всю дорогу находились на адском солнцепеке. 
Пока корабль не отошел, мы рассматривали порт Родоса. Я не буду сейчас рассказывать про столицу, планирую сделать отдельный пост, поскольку в один из дней специально приехали в город.
Справа и слева от нашего судна стояли многочисленные корабли разного тоннажа и вида. Туристы постоянно поднимались на борт и спускались на сушу. В какой-то момент я даже зажмурилась от такого количества народа.
Напротив прогулочных кораблей стояли частные яхты.
На выходе из порта расположился старинный форт святого Николая.
Наконец, мы тронулись.
Не буду описывать красоту порта. Оставлю на потом. Просто посмотрите фотографии.
Хочется написать немного больше о достопримечательностях, но я не буду забегать вперед.
Вот, город и порт остались позади.
Мы обогнули остров и попали в акваторию Эгейского моря.
Эгейское море довольно беспокойное. На нем всегда есть волны. Вода в море имеет потрясающий оттенок. Я постоянно выглядывала в окошко. Как-то не очень оно походило на иллюминатор.Жаль, что фотографии не могут полностью передать этой аскетичной красоты.
Путь до острова Сими был неблизким. Дорога в одну сторону заняла чуть более двух часов. Дети даже успели вздремнуть. Мы порадовались, что заранее заняли место у окна, за столом. Во-первых, было прохладно. Во-вторых, дети смогли прилечь на скамейках, в то время как мы с Сережей спокойно сидели за столом.   
Наш капитан решил, что лучше зайти в бухту святого Георгия до прибытия на остров Сими.  Поначалу мы расстроились, а потом поняли, что это было отличной идеей. 
Что такое Греция? Это многочисленные острова, скупо покрытые растительностью.
Зато как красиво море!
Мы подплыли к бухте святого Георгия. Попасть в бухту можно только с моря. Выхода на пляж со стороны острова нет.
В это время в заливе находилось небольшое количество прогулочных яхт и катеров. Предполагаю, что если бы мы зашли в бухту на обратном пути, туристов было бы в разы больше.Вода в заливе имеет нереальный бирюзовый цвет. Кроме этого, она потрясающе прозрачная. Но, опять пою оду нашему Киотари - здесь в воде я не увидела ни одной рыбки. Зато дно можно было рассмотреть в подробностях. Хотя, в каких подробностях? На дне был песок. Растительности на дне я не увидела.
Корабль остановился довольно далеко от берега. Команда выпустила два длинных трапа, установила "летний" душ, открыла волшебный сундучок, из которого все желающие могли взять маски для плаванья и ныряния, ласты, жилеты.
Мы быстро разделись и, побросав свои вещи, кошельки, сумки, фотоаппараты, не задумываясь о безопасности, как и все пассажиры нашего корабля, погрузились в прохладные воды бухты святого Георгия.
Купание заняло около часа, но этого времени мы не заметили.
Еще один кадр прекрасной глади моря.
И еще один.
Мы воспользовались возможностью напоследок сфотографироваться на трапе, пока корабль не начал движение.Нам оставалось плыть не более получаса до пункта назначения - острова Сими.
А пока - прощай бухта святого Георгия!
Впереди, позади, справа и слева - острова: каменистые, с растительностью и без нее, со скоплениями камней. Складывается впечатление, будто какой-то гигант разбрасывал большие валуны в порыве гнева.

Наконец, мы подошли к острову Сими - пункту нашего назначения.

Еще в Краснодаре, на этапе планирования поездки, я разговаривала с многими людьми, читала посты о путешествиях на Родос. Моя коллега принесла мне путеводитель по Родосу, полученный ею ранее во время подобной поездки. Он очень помог нам чуть позже, когда мы колесили по Родосу. Но вот морскую экскурсию на остров Сими настоятельно рекомендовала моя подруга и бессменный попутчик во многих поездках - Наташа. Много лет назад она с родителями и сыном также отдыхали на Родосе и плавали на Сими. Натали так подробно и красочно рассказывала об этой поездке, упоминая потрясающие мелочи: на каком пляже они сидели, где кушали, во что были одеты. Она говорила, что на Сими надо съездить обязательно. Поскольку остров очень красив. Как мы могли не прислушаться к таким рекомендациям?!
Подплываем к острову.
Я стояла на корме и безостановочно щелкала фотоаппаратом.Готовясь к поездке, я узнала, что при заходе в порт Ялос сразу же с палубы корабля открывается нереальный вид на город, на разноцветные дома, раскинувшиеся на склонах гор, на множество яхт и портовых ресторанчиков. Я не хотела ничего пропустить. Первое впечатление всегда очень важно! 
Сам остров небольшой: всего около 58 квадратных километров по площади - 11,5 км в длину и 9 км в ширину. Неподалеку от Сими находится берег Турецкий. Можно быстро сплавать в Мармарис. Наверно, поэтому, в порту было пришвартовано много яхт с турецким флагом. В принципе, если передвигаться по суше, до Родоса расстояние составляет всего 25 км. На машине этот путь можно преодолеть минут за 20-30, а морская прогулка заняла около 2 часов.Такие виды открывались с левого борта.Обратите внимание на церковь. Здесь, на острове, их великое множество. Самым популярным для посещения является монастырь Панормитис, построенный во славу Архангела Михаила. Мы очень хотели подняться в храм, но из-за невыносимой жары и неважного самочувствия Никиты решили просто погулять по набережной. 

Пока мы ехали из отеля, наш гид сказал, что на острове следует обязательно попробовать "креветки Сими". Я и до этого читала об этом необычном блюде, но гид так разогрел наш интерес, что мы, естественно, заказали бы их в таверне.
Кроме всего прочего, гид познакомил нас с архитектурой острова, рассказал об отсутствии пресной воды и об особенностях постройки домов. Поэтому, при заходе в порт мы осматривали дома, крыши и лестницы.
Итак, что же такого интересного нам рассказал гид? 
Начну издалека: остров в древности переходил от одного государства к другому. Это было обусловлено его расположением, а также тем, что на острове строили быстроходные корабли. Также остров и по сей день знаменит добычей морских губок.
Самым проблемным моментом является то, что на острове отсутствует пресная вода. Что же придумали умные греки? Весь секрет в сложной архитектуре. Дома строили в строгом порядке: один над другим. Под каждым домом сперва строился специальный бассейн для сбора дождевой воды. Далее - первый этаж в доме, в среднем, имел высоту потолков около 3 метров. Это позволяло сохранять воздух в помещении прохладным, так как большую часть времени погода на острове достаточно жаркая. Расположение домов друг над другом имеет большое значение, так как, между ними существует общее сообщение, позволяющее накапливать текущую сверху вниз ценную воду в подземных резервуарах. Питьевую воду на остров завозят специально. Кроме этого, на острове нет аэропорта, и попасть на него можно только по воде. Гид говорил, что остров пользуется огромной популярностью у итальянцев и турков. Многие покупают здесь дома. Что интересно, сносить дома или перестраивать их категорически запрещено, так как весь остров находится под защитой ЮНЕСКО.
Я могла бы несколько "подкрасить" или отретушировать фотографии, чтобы они получились еще более яркими, но считаю, что этого делать не следует. Все должно быть естественным. Мы увидели остров в тот жаркий день именно таким. Возможно, у Вас получатся другие снимки.
Люблю смотреть виды разных европейских городов: так я запоминаю и планирую следующие поездки. Подобные разноцветные домики можно увидеть на фотографиях итальянских городов, расположенных на Лигурийском побережье. Думаю, что на такие краски острова Сими именно римская культура в свое время наложила серьезный отпечаток. Очень жаль, что запланированную этим летом поездку на Лигурийское побережье Италии, нам, вероятно, придется отложить из-за коронавируса.
Кстати, благодаря гиду, мы попали в замечательную таверну на пристани. Мы зашли в нее до того, как ее заполнили многочисленные туристы, прибывающие на больших кораблях. Многие, сперва, решили совершить прогулку. А мы - попробовать знаменитые морепродукты острова.

Посмотрите, здесь даже "Кока-колу" подают в фирменных бутылках с изображением острова.
Что же нам "послал Бог" на обед в этом благословенном месте?Нет, это не бутылка "Зубровки". Это - бокал белого вина под морепродукты. Никита заказал салат из кальмаров и пасту с морепродуктами.
Настя взяла пасту "Болоньезе".
А мы с Сережей - морское ассорти. Ой, потекли слюнки! На тарелки расположились лангусты, кальмары, осьминоги, мидии, креветки по Сими, жареная рыбешка, картофель фри, салат и помидоры, соус. Что же такое креветки по Сими? Это совсем молодые креветочки, которые имеют очень мягкий панцирь. Кушать их следует вместе с панцирем.Это блюдо является отличным местным средством для чистки. Сначала я боялась их пробовать, а потом - доверилась многолетней традиции острова.
После такого обеда выходить на жару совсем не хотелось. Но, мы приехали знакомиться с островом, значит - идем гулять.
С моей нежной кожей пришлось сразу упаковаться в спасительный шарф.
Набережная Ялоса имеет каменную кладку, что усиливало жару в это время суток.
Почти в каждом здании находится таверна или многочисленные магазинчики.
 Ведь сейчас островитяне живут, в основном, за счет туристов.
Очень нравится этот вид. Мне он безумно напомнил Италию. Меня не смущает даже то, что в шарфе и шляпе я выгляжу весьма дородной дамой.
Продолжаем променад по пристани.
А вот и малочисленные деревья. 
Делаем снимки противоположной стороны. Здесь она более каменистая. Домов немного. Зато есть растительность - лиственные деревья и кипарисы.
Кстати, вот и знаменитые морские губки Сими. Мы поглазели, но покупать не стали.
Я с интересом рассматривала яхты. Все они были разные. Некоторые - многопалубные. Некоторые - с площадками для лодок. Пассажиры, в основном, были в белых одеждах и, конечно, босиком.
Я не удержалась и поднялась по белым ступенькам, почувствовав себя на мгновенье коренной островитянкой.
Нажарились мы знатно. Поэтому, приняли решение вернуться в таверну и дождаться отправления корабля в прохладе ресторана. 
Двигаясь к таверне, продолжаю фотографировать.
Обратная дорога была долгой. Мы успели занять свое прежнее место. Дети спали, мы с Сережей пытали кемарить в креслах.
Жалеем ли мы о том, что поехали на остров по такой жаре? Конечно, нет! Мы же - авантюристы, очень легкие на подъем путешественники. Если есть возможность куда-то поехать - надо ехать! Так и живем!

Комментариев нет:

Отправить комментарий